These days I started working (in parallel) on Indic Language input mechanisms.  It has been interesting learning so far.  I have first taken the transliteration to focus on the usability and intuitiveness.  I tried the very famous Google Telugu Transliteration tool.  And to my surprise, I found it so difficult and incomplete.  I basically wanted to write a very old song “చిన్నారి పొన్నారి కిట్టయ్య నిన్నెవరు కొట్టారయ్య” from the movie “స్వాతి ముత్యం”.  I could not write the same above sentence in Google’s tool.  However, I came across another excellent Telugu only transliteration tool from Lekhini.  What ever I have put in this blog in Telugu language is actually coming from Lekhini toolJ

 

Since this is night time in India, I wanted to write the స్వామి అయ్యప్ప శయన హారతి; which is usually the Hindu god Swami Ayyappa prayer performed at night to send him to bed. 

Update: I have actually contributed my work to Wikipedia as అయ్యప్ప శయన హారతి

 

హరివరాసనం విశ్వమోహనం

హరిదధీశ్వరం ఆరాధ్యపాదుకం

అరివిమర్ధనం నిత్యనర్తనం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

శరణం అయ్యప్ప స్వామి శరణం అయ్యప్ప

శరణం అయ్యప్ప స్వామి శరణం అయ్యప్ప

 

శరణకీర్తనం శక్తమానసం

భరణలోలుపం నర్తనాలసం

అరుణభాసురం భూతనాయకం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

ప్రణయసత్యకం ప్రాణనాయకం

ప్రణతకల్పకం సుప్రభాంచితం

ప్రణవమనీద్రం కీర్తనప్రియం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

తురగవాహనం సుందరాననం

వరగధాయుధం వేదవర్ణితం

గురుక్రుపాకరం కీర్తనప్రియం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

త్రిభువనార్చితం దేవతాత్మకం

త్రినయనం ప్రభుం దివ్యదేశికం

త్రిదశపూజితం చింతితప్రదం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

భవభయాపహం భావుకావహం

భువనమోహనం భూతిభూషణం

ధవళవాహనం దివ్యవారణం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

కళమ్రుదుస్మితం సుందరాననం

కలభకోమలం గాత్రమోహనం

కలభకేసరి వాజివాహనం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

శ్రితజనప్రియం చింతితప్రదం

శ్రుతివిభూషణం సాధుజీవనం

శ్రుతిమనోహరం గీతలాలసం

హరిహరాత్మజం దేవమాశ్రయే

 

శరణం అయ్యప్ప స్వామి శరణం అయ్యప్ప

శరణం అయ్యప్ప స్వామి శరణం అయ్యప్ప

 

ఇట్లు మీ భవధీయుడు

లక్ష్మీ నర్సింహా రావు ఓరుగంటి