The Keyboard Convert Service

Sorting it all Out
Michael Kaplan's random stuff of dubious value
Be sure to read the disclaimer here first!

The Keyboard Convert Service

  • Comments 14

Some of you will remember a while back about when Kate Gregory inspired me to talk about why sometimes the keyboard does not do what I tell it to!

Sometimes you think you are typing in one keyboard, but it turns out you are typing in another.

So some of the truly awesome GIFT team folks in Ireland decided that maybe there was something better that could be done about the problem than just blogging about it.

Turns out they were right -- they created the Keyboard Convert Service, a free download that will do its darndest to fix the text in these cases!

I will be trying ot out this week to see if they were able to integrate some of the feedback I gave them early in the project cycle. :-)

Comment on the blather
Leave a Comment
  • Please add 2 and 5 and type the answer here:
  • Post
Blog - Comment List
  • The description is rather vague (Keyboard Convert Service is an add-on Windows feature to the Language bar). Why should I validate my genuine Window, download 268KB and install yet another service, when nobody told me how does this work?
  • Hi Pavel --

    It is of course your choice if you do not wish to do so. But I just described what its intended purpose is. So if you want an add-in that will try to correct the mistake when text was typed using the wrong keyboard, then you may want to install it and give it a try.

    Ignoring WGA issues, I think anyone who downloads and tries things without understanding why they are there or what they might do is bored and looking for something to do. So when I think of WGA in those cases, you just need to decide how bored you are!

    In the case where you know what the download purports to do, the potential value is obvious and understood.
  • This is extremely cool! When you are writing in Greek (I suppose in other languages as well), it's extremely easy to forget pressing Alt-Shift and typing Γρεεκ (Greek) where you should be typing Ενγλιση (English). And, unlike some word macro that Microsoft Hellas had included in some old Greek Word version, this works in *every* program (except console applications) and it takes into account dead keys! Thank you!
  • Indeed, very cool, George.

    And the dead key support was my idea (they had assumed it was impossible, but I explained how we get the info in MSKLC and they must have decided to integrate it!).

    :-)
  • If the Keyboard Convert Service that I posted about previously seems kind of like Greek to you...
  • Well, in an email I just received, at least (and now in yours if you have email notifications for this...
  • I have previously talked about the Keyboard Convert Service, and the fact that its UI can be found in...
  • This is undeniably cool -- the Keyboard Convert Service localized into Arabic!
    If you are interested...
  • Now I have praised the folks in GIFT Ireland in the past, like in this post and also this one , for example.

  • Not too long ago, Ivan Petrov had a banner day in the Suggestion Box (I answered two other questions

  • If you have been reading this blog for a long time, you may recall my The keyboard does not do what I

  • I was asked the other day whether I though global development projects (by which I mean projects whose

  • Some time ago, Michael Kaplan wrote about the Ctrl Space hotkey and its broken configuration in Windows Vista. What is particularly evil about the Ctrl Space combination is that takes control even when the language is not selected. So you can be

  • Over in the Suggestion Box, Alec McAllister asks: I'm a long-time user of MSKLC, having made keyboard

Page 1 of 1 (14 items)