No Georgians or Armenians goed to the blog?

Sorting it all Out
Michael Kaplan's random stuff of dubious value
Be sure to read the disclaimer here first!

No Georgians or Armenians goed to the blog?

  • Comments 10

I was being very hopeful when I posted It may not always end with ի and It may not always end with ის or ისა, either and hoped that someone would answer my request for better information.

As I somewhat intentionally attempted to apply a rule-based process for genitive forms of month names, I may not fit the ideal model of the young child who says things because they don't know any better. But I thought some kind native speaker of one of the languages would reply back with either the more complex rule(s) or the specific exception(s) to cover the data.

I guess I took it for granted that someone who knows one of the lanuages would be one of the blog's readers; I guess I sort of it take it for granted that there is enough of a following here, especially when people tell me about whole communities of people who are readers (I was recently told that I am widely read by software developers in Japan, for example --something I never would have believed).

There could of course be people who are not wanting to directly contribute to Microsoft software.

And it would be foolish of me to claim that I wouldn't be interested in adding new data if feedback comes in that makes it through the review process, since it would be a lie -- I would like to improve what the products I have any influence on do, and that would be true no matter where I happen to be working. That is just a part of wanting to properly support language and culture in the products.

Though of course this is not the sort of feature that would impact the price of Windows, or even the marketing of it (can you imagine seeing Now Including Genitive Month Names! on the actual box of Windows sold in Armenia?!?). For the most part it is a feature that people would simply not notice -- just as we never notice when language is correct, compared to when it is not.

So, if any Georgians or Armenians are out there reading this, do you have light to shed on my "suppositions of a young child" about the genitive forms of month names in Georgian and Armenian?

And if you want you can even tell people that you goed to the blog and corrected me on my grammar mistakes! :-)

 

This post brought to you by "Շ" (U+0547, a.k.a. ARMENIAN CAPITAL LETTER SHA)

Comment on the blather
Leave a Comment
  • Please add 6 and 4 and type the answer here:
  • Post
Blog - Comment List
  • .
    English

    January
    February  
    March
    April
    May
    June
    July
    August
    September
    October
    November
    December
    Armenian

    Hounvar
    Petrvar
    Mart
    April
    Mayis
    Hoonis
    Hoolis
    Ogostos
    September
    Hoktember
    Noyember
    Degdember

    for genitive just add i(e) at the end.
    eg. mart >> marti >> read it as marte

    Regular month names

    հունվար
    փետրվար
    մարտ
    ապրիլ
    մայիս
    հունիս
    հուլիս
    օգոստոս
    սեպտեմբեր
    հոկտեմբեր
    նոյեմբեր
    դեկտեմբեր

    Genitive

    հունվարի
    փետրվարի
    մարտի
    ապրիլի
    մայիսի
    հունիսի
    հուլիսի
    օգոստոսի
    սեպտեմբերի
    հոկտեմբերի
    նոյեմբերի
    դեկտեմբերի




    but it's not necesserally for all nouns
    sometimes words also change eg
    երկինք-երկնքի (sky - of sky)(what happened to the inner ի? i'm not an expert but that's the way it is)

    or more importantly

    ուրախություն - ուրախության (happiness - of happiness) (changes from tyun to ...tyan NOT ...tyuni)


    good luck.
  • Wow Robert -- a lot of those names are different from the ones that are built into Windows today, even. I wonder what the cause of that difference is -- any thoughts?

    Thanks for your response, in any case, and I will follow-up on this side as well....
  • i'm not sure, since i don't have the armeinan version.

    but what you have here
    http://blogs.msdn.com/michkap/archive/2006/04/08/571353.aspx

    Հունվարի
    Փետրվարի
    Մարտի
    Ապրիլի
    Մայիսի
    Հունիսի
    Հուլիսի
    Օգոստոսի
    Սեպտեմբերի
    Հոկտեմբերի
    Նոյեմբերի
    Դեկտեմբերի

    is correct as far as the months go.

    changes from
    ...թյուն - ...թյան
    are also very common.

    If you have any q's just ask.
  • Whew, that is good to know!

    Out of curiousity, what is the difference between (for example):

    հունվար

    vs.

    Հունվար

    ?

    Are they used in different situations?
  • Btw Michael. You might consider posting at http://hyeforum.com

    under Science and Technology  or Help.

    If i cannot help maybe someone else can.
  • sorry my bad. The first one starts with lowercase vs the second, which is upper case H.

    հունվար

    vs.

    Հունվար
  • Hey, no need for you to be sorry -- if I had looked closer at the letters I would have seen that, too!

    For some locales, uppercase vs lowercase day and month names are a real issue to think about, come to think of it....
  • Oh, just to comment Roberts reply... In case of "yerkink" - sky, the inner i transforms to a silent @ (don't have a keyboard). It's not being written if the word is not hyphenated. If the word is hyphenated, then the silent @ should appear on the first line - attached to the sylable that remains on the line.
  • Perhaps the names of the month are named or spelled differently in the different dialects?
  • There's difference between eastern and wester armenian where there are numerous differences during spelling &/or during pronounciation. Mosty letters b & p are interchanged  Eg. In easter Armenian(Mostly spocen in the Republic of Armenia) you'd write April whereas in western Armenian(mostly spoken in diaspora) you'd say Abril.
Page 1 of 1 (10 items)