Update: Check out the new installer you can download to make this really easy!
Windows Live Translator is now integrated into Office! One of the top features that our users ask for is simple integration of translation into Office, to translate a document quickly. The feature is really easy to use, and you can translate a block of text or an entire document, from within Office.
We have officially handed over our code to the Microsoft Office team for the integration of the translation tool directly in the Research Task Pane. Once they have finished their own testing and "flipped the switch" on their side, the feature will auto-update in existing versions of Office. I'll blog about that here again when that happens - at that point, no additional setup steps will be necessary.
In the meantime, you can use the instructions below to set up the service manually. For users of Office 2003, I'll post those instructions later this week.
Office 2007 Setup Instructions:
After you've chosen the "Research" task pane, there should be a "Research options" hyperlink at the bottom of the pane. Click on this hyperlink to bring up the task pane.
Here you'll need to type in the address of the Microsoft Translator Web Service: http://www.windowslivetranslator.com/officetrans/register.asmx
Then click the "Add" button to continue.
Just click the "Install" button in this dialog.
Note that you can't check any of the boxes; this is expected behavior. Translation systems, unlike other Research Pane plug-ins, are enabled in a different dialog. The next steps will cover this.
Now click "OK" to close the research options dialog.
At this point, Word may bring up a dialog saying, "Microsoft Word can't open the translation feature. This feature is not currently installed. Would you like to install it now?" Click "Yes" to install the feature.
Just below the combo boxes that allow you to select the source and target language, there should be a hyperlink labeled "Translation options..". Click on it to open the translation options dialog. (Depending on what text you have highlighted and which translation features are installed and enabled on your machine, the Research task pane may look slightly different. That's OK; just find the "Translation options..." hyperlink.)
This is where you specify which translation engines you'd like to use for each language pair. By default Word uses WorldLingo for all language pairs; this is where you can choose Windows Live Translator instead. (Certain Word installations don't seem to come with WorldLingo pre-installed, so you may not have to change anything here.)
The language pairs currently available from Windows Live Translator are as follows:
English ↔ Chinese (Simplified)
English ↔ French
English ↔ German
English ↔ Italian
English ↔ Arabic
English ↔ Chinese (Traditional)
English ↔ Dutch
English ↔ Japanese
English ↔ Korean
English ↔ Portuguese (Brazil)
English ↔ Spanish
You may have slightly different settings for Bilingual Dictionaries (on the top half of the dialog); that's OK. You only need to look at and change the Machine Translation settings (on the bottom of the dialog). Again, if Windows Live Translator is already selected, you don't have to do anything.
Click OK to close the dialog. You are now ready to translate!
Now find or create a document that has some content you'd like to translate.
The easiest way to bring up and use the translation task pane is to simply select some content in your Word document, and click on the Translation icon in the Review tab. You can also go to the Research task pane, type a query into the box, and select the Translation subpane.
By default, Word will list a variety of language pairs, even if you haven't installed a machine translation system for those pairs. In the "From" and "To" boxes, select a source and target language that correspond to one of the language pairs you installed above.
After a brief delay (during which the web service is invoked and the selected text is translated), the translated text should appear in the research pane.
At the bottom of the MT output, there's a button that allows you to easily insert the translated output into your document.
Response to Michael:
>If I try to translate the whole document it
>opens a new browser window and I see the
>translations for a second then it gets a
>local host error.
Can you help us narrow down this problem by sending us the document size (number of words in the status bar) and the source and target language you were using?
One of my blog readers is having problems in integrating WLTranslator into Office2007 German Ed.: He writes,
"Is it possible that it doesn´t work with a german office 2007. I get the error that the provider doesn´t deliver information about the services after adding the URL"
Can the MSRMT Team, please clarify?
Mes collègues de Microsoft Research l’annonçaient il y a quelques jours : toutes les paires de langues
Windows Live Translator in Microsoft Office Integrieren
Are you planning to do anything related with Cat Tools like Trados, SDlx or Wordfast integrated with Office?
Or to develop any Cat tool that compete with that once?
I agree that this would be a great idea. We are certainly thinking about ways to improve integrated translation assistance and customization scenarios. Not sure by when what will be available, but good to know that it would be appreciated!
Thanks for your great comment! -- Andrea
While we at the Machine Translation team have been seeing increasing traffic to our various offerings
Andrea Jessee is the Senior Program Manager on the Microsoft Translator team in charge of the user experience.
Why does Microsoft use worldlingo as the default service instead of their own.
I had many problems untill I found
And installed it.
Now you can translate your Microsoft Office documents with Microsoft Translator – right within Office!
Hola Esta es una muy buena herramienta para todos, Microsoft Research ha hecho muchas mejoras en esta
many thanx 2 this very lang awaiting service
when translated hyperlink text
the link is removed
the format is missing
please reserve the formatted text and the html code fir hyperlinks
is ther any tool to integrate this service with other programs such as Localizing programs
and what API needed to automate that
Integrating Live Translation Tool into Microsoft Office is a major achievement. Kudos!
Now we don't have to copy and paste our texts in online translators again! Fine integration!
English -> Persian and Persian -> English would be a really helpful addition!