Microsoft Translator (and Bing Translator) Official Team Blog

News and Views from the Microsoft Translator (and Bing Translator) Team in Microsoft Research.

Welcoming Yahoo! Babel Fish users!

Welcoming Yahoo! Babel Fish users!

Rate This
  • Comments 88

We are pleased to welcome Yahoo! Babel Fish users to the Bing Translator family. We have been working closely with our friends at Yahoo! to make this an easy transition, and Bing Translator is a natural upgrade to the experience with Yahoo! Babel Fish. We support all the languages you used with Babel Fish, and provide a superset of all the features.

 

fish_vkblog (4)

You will notice a welcome banner indicating your transition to the Bing Translator site from a Yahoo site when you arrive at Bing Translator.  I am pleased to introduce to you some of the great features that our translation service offers starting with a brief introduction to the technology behind the service.

Our translation technology is built on over a decade of world-class work done at Microsoft Research, and is widely used by a variety of applications and websites. You may have already encountered our technology when you used the translation features within products like Microsoft Office, Bing, Windows Phone, Facebook and Kindle. We serve billions of translations every day across 38 different languages, and we continually add to the list of languages and features. We also have a fast growing developer community.

Text translator: You can translate text snippets between the supported languages on the home page. If you aren’t sure about the language of the source text, you can always leave it as “Auto-Detect” and we will detect it for you. You can also listen to the translation for a sub set of languages by clicking the speaker icon. You can search the web with translated text snippet, or email it. We welcome your feedback on the translation quality.

image

Webpage translator: Simply type a webpage URL into the text entry box on the home page to translate a webpage. You can use the bi-lingual viewer functionality and switch between various views, including the popular side-by-side view. As you navigate through the site, the webpage translator continues translating.

image

Website widget: We delivered the first no-code, in-place translation widget several years ago and have improved it further since then. The Microsoft Translator widget is a simple to use web control that can make your site available in multiple languages without any coding, while keeping your users on your site. The unique collaborative translation functionality allows you to customize the translations delivered to your site by partnering with trusted users and allow your community to provide suggestions and corrections, to ensure the translations are always best suited to your content and always up-to-date.

imageimage

You may also find it interesting to explore the language labs, where you can test new prototypes and demos from the minds of our team’s researchers and engineers. Our blog is here, you can follow us on Twitter or Facebook and if you have any questions or need any technical support you can use the forums.

You can also directly reach out to us at mtcont@microsoft.com if you have any other questions.

Once again, welcome! We are very pleased to have you.

Vikram Dendi, Director, Bing/Microsoft Translator (@vikman)

Updated (5/30): Fixed some links

Leave a Comment
  • Please add 2 and 6 and type the answer here:
  • Post
  • Hi Dianne,

    Please visit toolbar.discoverbing.com/en-US and download Bing Bar.

    If you download the en_us version, you won’t see Translator button immediately.  

    You have to go Bing Bar Settings (the three dots at the right corner).

    Click the Settings, so that you’ll see [Apps].  Then, add Translator manually.

    Once you add Translator, you can just translate a webpage just by clicking Translator button.  

    Some FAQ for Bing Bar Translator is available from:

    onlinehelp.microsoft.com/.../gg445029.aspx

    If you’re interested in Translator on IE Accelerator, visit www.iegallery.com/.../205 .

    Hope that the above information is helpful.  Thanks.  Takako

  • I wish you would translate Latin. Why not?

  • Not as good at technical translation. The old AltaVista actually appeared to "learn" very quickly by using the context of the overall text to provide the best translation (nuanced, and seemingly aware of the importance of context before providing the translation). So, for example, in a discussion about the machined surface finish of high precision pins, we are not discussing a ladies broach.  Yet, a ladies broach is what the Bing translator comes up with. Statistical methodology may be better as a universal solution. But I have now used the translator a couple of times, and it is apparent that it is not as aware of all the factors going into the use of a word as the old AltaVista translator was. I am sure it will improve with time..........But hopefully soon - as the bulk of translation work is usually for commercial/business purposes...........and can be very important for technical trades. Good Luck!

  • There is a feature I always wished Babelfish had; perhaps now it the opportunity to add it to "Bing".  It is this:

    When going from English (or a romance language) to Japanese or Chinese, it would be very useful to receive a result /transliterated/ into the roman alphabet, as well as the idiographs.  

    The idiographs are fine if one is translating for purposes of -writtn text only-, but occasionally an English speaker might want to get an idea of /how to pronounce/ a work in Japanese or Chinese.  To that end, a translitarated, or even phonetic result would be most useful.

  • cool

  • nice

  • genial el traductor ,el mejor de los que llevo probados,traduce al 100%,enhorabuena

  • 我喜歡巴貝爾魚

  • I love it.

  • mmm I do prefer yahoo babelfish, seems like there are some issues with the new one!

  • Are you going to end the Lingua::Translate::Babelfish backend access? We run a non for profit and educational service with it, in Brazil. Please Microsoft, don't let us orphans.

  • WOW!!! What a 1000% improvement over the Babel Fish translator. To hear the translation spoken with all the correct inflections is AWESOME.

    I use Microsoft OS/Office/Outlook Express from my home PC but, in general, I do not approve of their heavy-handed, monopolistic software practices but this... the BING Translator truly provides a service to the whole world that only Microsoft could bring forth.

    So... (gulp!) my hat's off to Microsoft on this one!

  • To: Lingua::Translate::Babelfish

    Microsoft Translator has an API, which is free for translating up to 2 million characters per month: api.microsofttranslator.com.

    Use of the widget on your web site is also completely free: www.microsofttranslator.com/widget.

    Feel free to contact us at mtcont at microsoft.com if you need help with any of this.

    Your Microsoft Translator team

  • Excelente servicio , satisface nuestras necesidades inmediatas al momento ,desde cualquier idioma ,a cualquier Lenguage.

  • تسلموا سباب

Page 5 of 6 (88 items) «23456