<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://blogs.msdn.com/utility/FeedStylesheets/atom.xsl" media="screen"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-US"><title type="html">Carol Roy's WebLog - Journal web de Carol Roy</title><subtitle type="html">Blogue en français
</subtitle><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/atom.xml</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/default.aspx" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/atom.xml" /><generator uri="http://communityserver.org" version="2.1.61025.2">Community Server</generator><updated>2005-11-16T21:12:00Z</updated><entry><title>Changement de cap!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2007/04/10/changement-de-cap.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2007/04/10/changement-de-cap.aspx</id><published>2007-04-11T03:33:38Z</published><updated>2007-04-11T03:33:38Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Je travail à Microsoft depuis maintenant six (6) ans.  Pendant les quatre (4) dernières années, j'ai joué le rôle d'évangéliste en architecture.  Malgré la drôle de connotation que peut sembler porter ce rôle, ce fût une expérience des plus enrichissante.  Ce rôle m'a permit de rencontrer des architectes d'un très grand nombre d'entreprises et organisations au Québec.  J'ai eu l'occasion de discuter avec eux de leur préoccupation ainsi des toutes dernières innovations de Microsoft.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;D'un autre côté, le fait de devoir couvrir aussi large m'empêchait de passer beaucoup de temps sur un même projet.   C'est une des raisons qui m'a motivé la semaine dernière à remettre ma démission à Microsoft afin de retourner à la consultation.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;C'est donc le dernier texte que je publie dans mon blog MSDN.  Par contre, j'ai l'intention de continuer à bloguer.  Pour ce faire, je me joins au &lt;a href="http://blogs.cunq.org"&gt;blog de la Communauté d'utilisateurs .NET de Québec&lt;/a&gt;.  &lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=2079418" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Guide prescriptif pour Visual Studio Team System </title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2007/03/26/guide-prescriptif-pour-visual-studio-team-system.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2007/03/26/guide-prescriptif-pour-visual-studio-team-system.aspx</id><published>2007-03-26T16:34:11Z</published><updated>2007-03-26T16:34:11Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Je sais, je sais... je ne blog pas assez souvent &lt;span style="font-family:Wingdings"&gt;L&lt;/span&gt;
	&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mais je devais absolument prendre quelques minutes afin de souligner l'excellent travail qui suit.  En effet, la demande afin d'obtenir des guides pour différents aspects de Team System est très élevé.  Depuis les 18 derniers mois, je ne compte plus le nombre de fois où l'on m'a demandé les meilleures pratiques sur la bonne façon de gérer et structurer les sources, les applications ASP .NET ou tout autre type d'applications.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;He bien c'est maintenant fait!  &lt;a href="http://blogs.msdn.com/jmeier/"&gt;J.D. Meier&lt;/a&gt; et son équipe on créé un projet sur &lt;a href="http://www.codeplex.com/VSTSGuidance"&gt;CodePlex&lt;/a&gt; afin d'y emmagasiner l'ensemble des meilleures pratiques entourant Visual Studio Team System.  Il y a déjà beaucoup de &lt;a href="http://www.codeplex.com/VSTSGuidance/Wiki/View.aspx?title=View%20More&amp;amp;referringTitle=Home"&gt;matériels complétés&lt;/a&gt; dans le projet, par exemple je vous invite à jeter un œil sur « &lt;a href="http://www.codeplex.com/VSTSGuidance/Wiki/View.aspx?title=Explained%20-%20Structuring%20Your%20Solutions%20and%20Projects%20in%20Source%20Control%20with%20Team%20Foundation%20Server&amp;amp;referringTitle=Schedule"&gt;Explained: Structuring Your Solutions and Projects in Source Control with Team Foundation Server&lt;/a&gt; ».
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Le plus beau dans tout ça, c'est que le travail que vous retrouvez dans ce projet est créé par l'équipe de « Patterns &amp;amp; Practices », l'équipe de produit de Visual Studio Team System ainsi que des experts de l'industrie.  Bref, tous les experts par lesquels vous voudriez être conseillés dans votre utilisation de VSTS.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;C'est définitivement un site à conserver dans vos favoris!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Carol&lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=1952264" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>SOI, l’Infrastructure Orientée Services  </title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/12/28/soi-l-infrastructure-orient-e-services.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/12/28/soi-l-infrastructure-orient-e-services.aspx</id><published>2006-12-28T19:57:00Z</published><updated>2006-12-28T19:57:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;La première fois que j'ai entendu parler de ce terme remonte à plus d'un an dans une discussion avec mon collègue &lt;A href="http://pluralsight.com/blogs/markba/default.aspx" mce_href="http://pluralsight.com/blogs/markba/default.aspx"&gt;Mark Baciak&lt;/A&gt;. À l'époque, Mark m'avait parlé de son expérience dans le cadre du projet &lt;A href="http://download.microsoft.com/download/8/4/d/84d3847d-48dc-4520-8930-4d3771480c62/alchemy%20business%20overview.zip" mce_href="http://download.microsoft.com/download/8/4/d/84d3847d-48dc-4520-8930-4d3771480c62/alchemy%20business%20overview.zip"&gt;Alchemy&lt;/A&gt; chez Microsoft. Mais pourquoi m'intéressé à un projet réalisé strictement à l'interne de Microsoft? La raison est fort simple, Alchemy est une architecture orientée services qui a été réalisé en 2003 afin de permettre le décloisonnement des nombreuses applications de lignes d'affaires à l'interne de Microsoft. Par la suite, en 2004, le «&amp;nbsp;Alchemy Common Platform&amp;nbsp;» (ACP) a suivit et est encore utilisé. C'est un exemple d'architecture qui se doit de tenir en compte une multitude de requis technologiques tel que la découverte de services, l'authentification, la journalisation, la gestion transactionnelle, etc. Bref, un excellent cas de référence. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;C'est donc lors de cette discussion, que Mark m'avait parlé des différents stades de maturité de Alchemy ainsi que de ces réflexions autours de tous les services d'infrastructure qu'une architecture orientée services pouvait nécessiter. C'est ce qu'il appelait Service Oriented Infrastructure (SOI). Depuis le temps, Mark a rédigé d'excellents papiers, créé des digrammes exhaustifs de cette vision et présenté des webcast sur le sujet. Toutes ces ressources se trouvent sur le site &lt;A href="http://msdn.microsoft.com/architecture/soi" mce_href="http://msdn.microsoft.com/architecture/soi"&gt;http://msdn.microsoft.com/architecture/soi&lt;/A&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;C'est de l'excellent travail!&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=1374783" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>“Atlas” 1.0 avant Visual Studio “Orcas”!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/09/11/atlas-1-0-avant-visual-studio-orcas.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/09/11/atlas-1-0-avant-visual-studio-orcas.aspx</id><published>2006-09-12T00:17:00Z</published><updated>2006-09-12T00:17:00Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Depuis quelques temps, on entend énormément parler du &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Web_2.0"&gt;Web 2.0&lt;/a&gt;.  On fait référence à cette génération du web lorsqu’on réfère à un ensemble de nouvelles technologies tel que &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_JavaScript_And_XML"&gt;AJAX&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Really_Simple_Syndication"&gt;RSS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Wiki"&gt;Wiki&lt;/a&gt;, etc.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Microsoft a également pris ce virage avec plusieurs de ses technologies.  L’an dernier, les gens qui se sont rendus à la conférence &lt;a href="http://www.mix06.com/"&gt;MIX06&lt;/a&gt; on pu en avoir un aperçu.  Parmi les différents produits qui permettent de prendre le virage du Web 2.0, il y a le &lt;a href="http://atlas.asp.net/default.aspx?tabid=47"&gt;« Atlas »&lt;/a&gt;.  Un cadre développement (en faite, une librairie de script client ainsi qu’un ensemble de contrôle serveur) qui permet de développer des sites web avec la technologie &lt;a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_JavaScript_And_XML"&gt;AJAX (Asynchronous JavaScript And XML)&lt;/a&gt;.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bon aller jusque là il n’y a pas grand nouveau puisque &lt;a href="http://atlas.asp.net/default.aspx?tabid=47"&gt;« Atlas »&lt;/a&gt; est disponible depuis longtemps en version CTP (« Community Techonoly Preview ») et son annonce date du PDC 2005.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Par contre, ce matin, &lt;a href="http://weblogs.asp.net/scottgu/"&gt;Scott Guthrie&lt;/a&gt;, General Manager dans l’équipe ASP .NET, a posté sur son Blog l’annonce que Microsoft allait rendre disponible une version officielle et supportée de « Atlas » avant la fin de cette année (2006).  Cette annonce vient modifier les plans initiaux qui annonçaient que la version officielle de « Atlas » ferait partie de la prochaine version de Visual Studio « Orcas ».
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Scott annonce également les noms officiels des composantes de « Atlas », soit :
&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div&gt;La librairie de javascript client qui se nommera &lt;strong&gt;Microsoft AJAX Library&lt;/strong&gt;.  
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div&gt;Les fonctionnalités du côté serveur s’intégrant à ASP .NET se nommeront &lt;strong&gt;ASP.NET 2.0 AJAX Extensions&lt;/strong&gt;.
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div&gt;Le &lt;a href="http://atlas.asp.net/default.aspx?tabid=47&amp;amp;subtabid=477"&gt;« Atlas » Control Toolkit&lt;/a&gt; est aujourd’hui un ensemble de contrôles et de composants disponible gratuitement en code partagé.  Ce projet continuera d’évoluer sous la bannière &lt;strong&gt;ASP.NET AJAX Control Toolkit&lt;/strong&gt;.
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;Pour obtenir plus de détails, je vous invite à consulter le site &lt;a href="http://atlas.asp.net/default.aspx?tabid=47"&gt;ASP .NET « ATLAS »&lt;/a&gt; ou vous trouverez la version CTP de « Atlas », ainsi que plusieurs articles très intéressants.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=749916" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>L’Aquisition de Softricity par Microsoft est complétée</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/07/18/669561.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/07/18/669561.aspx</id><published>2006-07-18T14:50:00Z</published><updated>2006-07-18T14:50:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;Le 22 mai dernier, Microsoft annonçait son intention d’acquérir la compagnie &lt;A href="http://www.softricity.com/"&gt;Softricity&lt;/A&gt;. Comme je suis un gars de développement, ce n’est pas le genre de nouvelle que j’avais remarqué. Par contre, la semaine dernière, mon collègue &lt;A href="http://blogs.technet.com/mariolafond/"&gt;Mario Lafond&lt;/A&gt; m’a présenté les produits de cette compagnie. J’en suis rester complètement bouche bée. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Le nom « Softricity&amp;nbsp;» vient de Software et Electricity. C’est dans l’optique de rendre l’utilisation des logiciels aussi simple, prévisible et fiable que l’utilisation de l’électricité. Ça ne vous rappel pas un passage du mémo de Bill Gates en 2002 sur la vision de l’&lt;A href="http://www.microsoft.com/france/apropos/presse/bulletins/bulletin_20020718_fr.mspx"&gt;informatique digne de confiance&lt;/A&gt;? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;En quelques mots, les produits de Softricity&amp;nbsp;permettent de donner accès à des applications de façon centralisée, sur demande, en toute sécurité, de façon non-intrusive! Vous ne me croyez pas? Allez jeter un œil sur le &lt;A href="http://www.softricity.com/products/flashtour.asp?whichTour=french"&gt;tour guidé en français&lt;/A&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hier, lundi 17 juillet, Microsoft a annoncé que le processus d’acquisition était maintenant complété. Le &lt;A href="http://www.microsoft.com/presspass/press/2006/jul06/07-17SoftricityPR.mspx"&gt;communiqué de presse&lt;/A&gt; stipule que nous rendrons bientôt disponible la plateforme de virtualisation SoftGrid® à un prix réduit sous la forme de deux offres&amp;nbsp;: SoftGrid for Desktops et SoftGrid for Terminal Services. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;C’est définitivement un grand pas vers l’accomplissement d’une informatique digne de confiance, mais également vers la vision de logiciel en tant que service (Software As A Service). &lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=669561" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Un traducteur Open XML pour ODF</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/07/06/658166.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/07/06/658166.aspx</id><published>2006-07-06T23:08:00Z</published><updated>2006-07-06T23:08:00Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Plusieurs d’entre vous sont sûrement au courant qu’il existe actuellement deux tendances lignes de pensés assez fortes dans l’industrie lorsque vient le temps de parler d’échanger des documents entre différentes suites bureautiques tel que les différentes versions de la suite Microsoft Office et autres suites tel que Lotus SmartSuite, OpenOffice, StarOffice de Sun, etc.  L’une des approches est &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Office Open XML&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, dont l’ECMA International a déposé la &lt;a href="http://www.ecma-international.org/news/TC45_current_work/TC45-2006-50.htm"&gt;version prélimaire (draft) 1.3&lt;/a&gt;.  C’est le format qui est utilisé dans Office 2007.  L’autre, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;ODF&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; « OpenDocument format », une norme développée par OASIS.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Microsoft a annoncé hier que nous allions financer et fournir les lignes directrices d’architectures à trois partenaires afin de leur permettre de construire un « &lt;a href="http://www.microsoft.com/presspass/press/2006/jul06/07-06OpenSourceProjectPR.mspx"&gt;Open XML Translator&lt;/a&gt; » qui sera constitué d’une série d’outils en logiciel libre, disponible dans SourceForge, sous la licence BSD.  Cette dernière permettra la traduction de documents Office Open XML et ODF.  Plus spécifiquement, on vise:
&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div&gt;Permettre les fonctions de lecture et de « Sauvegarder sous » d’un document ODF à partir de Microsoft Office 2007;
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div&gt;Permettre également aux anciennes versions d’Office de le faire en transigeant par le format Office Open XML  grâce au &lt;a href="http://www.microsoft.com/office/preview/beta/converter.mspx"&gt;Microsoft Office Compatibility Pack&lt;/a&gt;.
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Un prototype du traducteur permettant de lire un document ODF à partir de Word 2007 est déjà disponible à &lt;a href="http://sourceforge.net/projects/odf-converter"&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;http://sourceforge.net/projects/odf-converter&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;. &lt;/span&gt;  Le reste est en développement.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cette annonce de Microsoft principalement à supporter les gouvernements qui auraient à échanger avec des constituantes utilisant la norme ODF.  Par contre, il serait étonnant de voir une utilisation accru de ce dernier dans le monde corporatif car la différence majeure qui existe entre Office Open XML et ODF réside dans la richesse des informations du méta-modèle.  Utiliser ODF revient à utiliser le plus bas dénominateur commun.  Ceux qui ont déjà échanger des documents en RTF comprendrons qu’un tel modèle a ses limites.  ODF est bien entendu beaucoup plus évolué que RTF pouvait l’être.  Par contre, il manque encore plusieurs aspects afin de bien supporter l’ensemble des types de documents d’une suite bureautique tel que les formules, les macros, etc.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Je pense donc que cette annonce est une excellente nouvelle qui permettra une interopérabilité beaucoup plus étendue tout en permettant de créer des contenus très riches.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=658166" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>InfoCard change de nom</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/13/630284.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/13/630284.aspx</id><published>2006-06-14T04:45:00Z</published><updated>2006-06-14T04:45:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;Depuis quelques temps, lorsque je fais une présentation qui traite de «&amp;nbsp;InfoCard&amp;nbsp;», je commence toujours par la question «&amp;nbsp;Qui connait le terme InfoCard?&amp;nbsp;». Honnêtement, il est très rare que plus de 10% des gens répondent par l’affirmative. Imaginez maintenant que je demande «&amp;nbsp;Qui connait Windows CardSpace ou WCS?&amp;nbsp;». C’est en effet le nouveau nom que nos gens du marketing ont décidé de donner à InfoCard. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;WinFX est également touché puisqu’il se nommera désormais .NET Framework 3.0. Pour plus de détails concernant ces changements de noms, vous pouvez consulter le blog de notre VP Corporatif de la divison "Developer", &lt;A href="http://blogs.msdn.com/somasegar/archive/2006/06/09/624300.aspx"&gt;Soma Somasegar&lt;/A&gt; ou le &lt;A href="http://msdn.microsoft.com/winfx/"&gt;site .NET Framework 3.0 de MSDN&lt;/A&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Mais revenons à InfoCard, euh… je veux dire Windows CardSpace! WCS est la portion client d’un méta-système d’identité qui voit le jour dans WinFX (Maintenant le .NET Framework 3.0)… ça vous en dis plus long?&amp;nbsp; En fait, vous pouvez voir WCS comme un portefeuille dans lequel vous emmagasinez vos différentes cartes digitales (carte de bibliothèque, carte d’assurance maladie, carte de crédit, etc.). Ces cartes peuvent être émise par vous-même ou par une autorité compétente (banque, gouvernement, etc.). Ce portefeuille se concrétise par un dépôt sécurisé sur votre poste et qui affiche une interface visuelle semblable à ce qui suit. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG alt="" src="http://msdn.microsoft.com/library/en-us/dnlong/html/introinfocard03.gif" border=0&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Lorsque vient le temps de s’identifier auprès d’un site, vous pouvez sélectionner la carte appropriée, visualiser l’information qui sera transféré au site et effectuer le transfert. Lorsque vous effectué ce transfert, une série d’échange est alors effectué entre, WCS (vous, le client), le parti dépendant (par exemple le site qui nécessite une identification) ainsi qu’une autorité d’identification qui est responsable de confirmer que vous êtes bien celui que vous prétendez être. Tous ces échanges sont entièrement basés sur des standards de service web tel que WS-Addressing, WS-Security et WS-Trust. De cette façon, il est possible de réaliser des scénarios dans des contextes ou les technologies sont complètement hétérogènes. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Pour de plus amples détails sur cette technologie très prometteuse, vous pouvez consulter cette &lt;A href="http://msdn.microsoft.com/winfx/reference/infocard/"&gt;rubrique MSDN&lt;/A&gt;&amp;nbsp;(en anglais), ou cet &lt;A href="http://www.microsoft.com/france/technet/technetmag/issues/2006/07/Identity_AccessMgmt_InfoCard.mspx"&gt;extrait du TechNet Magazine de juillet 2006&lt;/A&gt;&amp;nbsp;(en français). &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Jetez y un coup d’œil, ça vaut vraiment le détour!&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=630284" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Un nouveau venue dans la famille Visual Studio Team System </title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/01/612547.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/01/612547.aspx</id><published>2006-06-01T07:17:00Z</published><updated>2006-06-01T07:17:00Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;L’information est maintenant publique.  Il y aura un autre siège dans la famille de produit de Visual Studio Team System.  Il s’agit de « Visual Studio Team Edition for Database Professionals ».  Comme son nom l’indique, ce dernier sera dédié aux professionnels des bases de données.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cette version permettra de gérer les changements apportés à la base de données, effectuer des essais automatisés sur cette dernière et améliorer la collaboration entre les membres de l’équipe.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour le moment, il y a un peu d’information sur le site &lt;a href="http://msdn.microsoft.com/vstudio/teamsystem/products/dbpro/default.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/vstudio/teamsystem/products/dbpro/default.aspx&lt;/a&gt;, mais il y aura un site plus complet (ressources techniques, téléchargement, forum, etc.) à partir du 11 juin.  C’est d’ailleurs à cette date que sera disponible la première version CTP (« Community Technology Preview »).
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;C’est à suivre…   &lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=612547" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Il y a un autre MCA francophone</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/01/612542.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/06/01/612542.aspx</id><published>2006-06-01T07:00:00Z</published><updated>2006-06-01T07:00:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;Un de mes collègues de Microsoft, Djamel Kacel, vient de passer la certification "&lt;A href="http://www.microsoft.com/learning/mcp/architect/default.asp"&gt;Microsoft Certified Architect&lt;/A&gt;". Qui sait? Peut-être pourrons-nous offrir un jour aux architectes qui le désir de passer l’entrevue en français. Il est clair que ça contribuerait à enlever un des nombreux stress de cette certification. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Félicitations Djamel! &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=612542" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Visual Studio Team System - Les meilleures pratiques de génie logiciel à la portée de tous</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/29/609650.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/29/609650.aspx</id><published>2006-05-29T08:11:49Z</published><updated>2006-05-29T08:11:49Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Le 17 mars 2006, Microsoft rendait disponible (RTM) son serveur Team Foundation Server venant ainsi compléter sa suite Visual Studio Team System. Team Foundation Server, conjointement avec le reste de Visual Studio Team System, permet de réunir les rôles clés qui sont impliqués dans le processus de développement logiciel. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Les meilleures pratiques de génie logiciel qui étaient abordables uniquement dans la mesure d’investir des efforts faramineux en assemblage d’outils ou des coûts exorbitants en acquisition d’une suite intégrée, sont désormais à la portée de toute organisation utilisant Visual Studio. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;C’est dans le but de vous démontrer les nombreuses opportunités d’adoption de ces meilleures pratiques que Microsoft désire vous inviter à une formation d’introduction à « Visual Studio Team System – Les meilleures pratiques de génie logiciel à la portée de tous ». Nous y couvrirons l’ensemble des fonctionnalités offertes par Visual Studio Team System permettant l’amélioration de la qualité de vos applications tout en permettant également une réduction des risques et des coûts. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Une autre particularité très intéressante des composantes de Visual Studio Team System est ses nombreuses possibilités de personnalisation. Nous aborderons également cet aspect avec un témoignage de Fujitsu Consulting à l’appui. Fujitsu Consulting est un important fournisseur de services-conseils et de solutions d’affaires axées sur la technologie depuis plus de 30 ans. Dans le cadre du lancement de Visual Studio Team System, Fujitsu Consulting a utilisé la capacité de personnalisation de la suite afin d’y intégrer son Macroscope, une suite intégrée de méthodes de gestion et de technologies de l’information qu’ils ont conçue afin d’aider les entreprises à mettre en œuvre et à gérer le changement organisationnel. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cet événement est sans frais et s’adresse aux architectes de solution et aux responsables méthodologiques.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour vous inscrire dans l’une des villes, vous pouvez utiliser un des liens suivants :
&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table style="border-collapse:collapse" border="0"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col style="width:151px"/&gt;&lt;col style="width:142px"/&gt;&lt;col style="width:88px"/&gt;&lt;col style="width:244px"/&gt;&lt;/colgroup&gt;&lt;tbody vAlign="top"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  solid black 0.5pt; BORDER-LEFT:  solid black 0.5pt; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ville&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  solid black 0.5pt; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Date&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  solid black 0.5pt; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Heure&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  solid black 0.5pt; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Adresse&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  solid black 0.5pt; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.microsoft.com/canada/events/event_details_ww.aspx?event_id=1032298322&amp;amp;go.x=15&amp;amp;go.y=16"&gt;Toronto&lt;/a&gt; (en anglais)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Mardi, 6 juin 2006&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;8:30 à 12:00&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Microsoft Canada Co.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Salle MPR 1950 Meadowvale Blvd. Mississauga, Ontario &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  solid black 0.5pt; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.microsoft.com/canada/events/event_details_ww.aspx?event_id=1032298338&amp;amp;go.x=4&amp;amp;go.y=6"&gt;Ottawa&lt;/a&gt; (en anglais)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Mercredi, 7 juin 2006&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;8:30 à 12:00&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Microsoft Canada Co.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;100 Queen Street, Suite 500 Ottawa, Ontario&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  solid black 0.5pt; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.microsoft.com/canada/events/event_details_ww.aspx?event_id=1032298348&amp;amp;go.x=19&amp;amp;go.y=9"&gt;Montréal&lt;/a&gt;  (en français)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Jeudi, 8 juin 2006&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;8:30 à 12:00&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Microsoft Canada Co.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2000 Avenue McGill College, Suite 450 Montréal, Québec &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  solid black 0.5pt; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.microsoft.com/canada/events/event_details_ww.aspx?event_id=1032298350&amp;amp;go.x=13&amp;amp;go.y=11"&gt;Québec&lt;/a&gt;  (en français)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Vendredi, 9 juin 2006&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;8:30 à 12:00&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="PADDING-LEFT: 7px; PADDING-RIGHT: 7px; BORDER-TOP:  none; BORDER-LEFT:  none; BORDER-BOTTOM:  solid black 0.5pt; BORDER-RIGHT:  solid black 0.5pt"&gt;&lt;p&gt;Musé des beaux arts du Québec
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Salon Paul-Rainville Parc des Champs-de-Bataille Quebec, Quebec &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 7px"&gt;&lt;td vAlign="middle" style="ight: 7px"/&gt;&lt;td vAlign="middle" style=""/&gt;&lt;td colspan="2" vAlign="middle" style=""/&gt;&lt;td vAlign="middle" style=""/&gt;&lt;td vAlign="middle" style=""/&gt;&lt;td vAlign="middle" style=""/&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=609650" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>“The Architecture Journal” en français!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/25/606668.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/25/606668.aspx</id><published>2006-05-25T08:54:19Z</published><updated>2006-05-25T08:54:19Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Depuis Janvier 2004, une excellente équipe d’architectes de Microsoft publie “The Architecture Journal”.   Chaque numéro de ce journal disponible en PDF pour téléchargement ou en copie imprimée  (gratuitement)  regorge d’articles de fond très intéressants.  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mais voilà que Simon Guest et son équipe ont maintenant entrepris de rendre ce journal disponible en 8 langues dont le français!  Je vous invite à télécharger ce &lt;a href="http://www.architecturejournal.net/2006/issue7/pdf/journal7_french.pdf"&gt;premier numéro en français&lt;/a&gt; et m’en donner des nouvelles.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bonne lecture!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;PS : Wow, 2 blog en deux jours.  Serait-ce le fait qu’il est maintenant plus simple que jamais de bloger avec Word 2007?  
&lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=606668" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Publier votre blog directement à partir de Word 2007!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/23/605404.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/05/23/605404.aspx</id><published>2006-05-24T06:49:00Z</published><updated>2006-05-24T06:49:00Z</updated><content type="html">&lt;p&gt;Chez Microsoft Canada, je fais  partie du groupe « Developer &amp;amp; Platform Evangelism ».  Notre objectif est « Augmenter la satisfaction des développeurs, architectes et professionnels en TI ainsi que d’accélérer l’adoption de nos plus récentes technologies ».  Pour être en mesure d’atteindre la seconde partie de l’objectif, soit « accélérer l’adoption », il est impératif de les utiliser…  Depuis plusieurs mois, j’ai faillis à cette tâche en n’installant pas « Vista » et « Office 2007 » sur mon poste de production.  En début de semaine dernière, j’ai remédié à la situation en installant le Beta 2 de Vista Ultimate (build 5831) ainsi que celui d’Office 2007 sur mon Tablet PC M400.  Je suis très satisfait de l’expérience!  
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Parmi toutes les nouveautés de Vista et Office 2007, je voulais vous en présenter une qui est étroitement lié au phénomène de blog.  Il est maintenant possible, à partir de Word 2007, de composer et publier un texte directement dans votre blog.  Pour en savoir plus long, je vous conseil le blog de Joe Friend sur &lt;a href="http://blogs.msdn.com/joe_friend/archive/2006/05/12/595963.aspx"&gt;Blogging from Word 2007&lt;/a&gt;.  Comme Joe le mentionne,  je fais partie de ceux qui composaient leur texte dans Word 2003, afin de bénéficier du dictionnaire et du correcteur grammatical.  Par contre, par la suite, je devais copier et coller dans mon texte web et j’avais toujours des retouches à apporter à la mise en page.  C’est maintenant chose du passé !  Le texte que vous lisez actuellement a été édité dans Word 2007 et publié via la fonction « publish » de Word 2007 (beta 2)!  Bon je dois avouer que j’ai eu un peu de mal à faire mon premier poste, car je ne trouvais pas le bon URL à utiliser lors de la configuration de compte.  Lorsqu’on veut publier sur un « Community Server », il faut pointer vers le URL du MetaWeblog de notre fournisseur.   Par exemple, pour MSDN, il me faut pointer vers &lt;a href="http://blogs.msdn.com/metablog.ashx"&gt;http://blogs.msdn.com/metablog.ashx&lt;/a&gt;.  Merci à &lt;a href="http://blogs.technet.com/dcaro/default.aspx"&gt;Damien Caro&lt;/a&gt; qui m’a expliqué ce détail.   J’ai réalisé par la suite que l’&lt;a href="http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=64989"&gt;aide du blog&lt;/a&gt; donne également cette information. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si vous voulez tenter l’expérience,  les beta 2 de Vista et Office 2007 seront disponible sous peu pour téléchargement général.  Je vous invite à consulter le site &lt;a href="http://www.microsoft.com/betaexperience/frca/"&gt;The Beta Experience - Canada (français)&lt;/a&gt; pour plus de détails sur les façons d’avoir accès à ces versions.
&lt;/p&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=605404" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Motion : Microsoft et l'Architecture d'Affaires</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/04/04/568393.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2006/04/04/568393.aspx</id><published>2006-04-04T22:31:00Z</published><updated>2006-04-04T22:31:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;Il y a un certain temps que Microsoft travail à se donner une vue des capacités d’affaires des différentes industries afin de déterminer la meilleure façon de supporter chacune de ses capacités avec la technologie.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Certains d’entre vous auront peut-être déjà entendue parler de « Motion ».&amp;nbsp; Un projet en incubation chez Microsoft qui est maintenant à un stade ou nous commençons à le diffuser de façon élargie.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Cette initiative rejoint très bien une préoccupation des organisations qui travail à mettre en place une architecture orientée services (SOA).&amp;nbsp; En effet, « Motion » vise à tracer la carte des capacités d’affaires d’une organisation et identifier les liens entre ces capacités.&amp;nbsp; N’est-ce pas un excellent point de départ afin de déterminer quels services auraient la meilleure valeur d’affaires ? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Je vous invite à visionner l’interview de Robert Scoble (Channel 9) avec Ric Merrifield, directeur de la stratégie « Motion » à &lt;A href="http://channel9.msdn.com/showpost.aspx?postid=179071"&gt;http://channel9.msdn.com/showpost.aspx?postid=179071&lt;/A&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Je trouve personnellement le concept très prometteur.&amp;nbsp; Dites-moi ce que vous en pensez.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Carol&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=568393" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Je suis MCA!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2005/12/11/502613.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2005/12/11/502613.aspx</id><published>2005-12-12T03:37:00Z</published><updated>2005-12-12T03:37:00Z</updated><content type="html">&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Je suis définitivement toujours trop lent à écrire mes blogs.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://dotnet-expertise.com/cs/blogs/guy_barrette/archive/2005/12/10/233.aspx"&gt;Guy&lt;/A&gt; m'a volé le "punch" :-)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;J'ai quelques points intéressants à partager avec ceux qui pourraient être intéressés par le processus.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Bon, avant de commencer, pour ceux qui ne savent pas à quoi je réfère lorsque je parle de MCA.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Je fais référence au titre "&lt;A href="http://www.microsoft.com/learning/mcp/architect/default.asp"&gt;Microsoft Certified Architect&lt;/A&gt;" que Microsoft a officiellement annoncé au TechEd 2005.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Nous sommes actuellement dans la phase pilote du projet et le tout devrait devenir disponible au grand public d'ici peu.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Lorsque le processus sera public, une période de six (6) mois sera disponible au candidat afin de se préparer avec un mentor pour l'accompagner.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Dans mon cas, comme nous sommes en pilote, la période de préparation fût d'environ 2 mois.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;J'ai eu la chance d'avoir un mentor qui avait le titre depuis quelques semaines. Ronnie Saurenmann, un architecte chez Microsoft en Suisse.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Ronnie m'a été d'une très grande aide puisqu'il a complètement réorienté ma façon de me préparer et même la façon avec laquelle j'ai présenté devant le conseil. Je lui dois une fière chandelle.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Avant de se rendre devant le conseil, il faut trouver un projet ou on a joué le rôle d'architecte.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Ce projet doit avoir été effectué depuis les 5 dernières années.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;La sélection du projet est critique, car sans un projet solide ou l'on peut clairement démontrer toutes les compétences requises pour la certification, on part battu d'avance.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Par la suite, il faut soumettre une description écrite de la solution implantée dans ce projet (15 à 20 pages).&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Il faut également soumettre notre curriculum vitae ainsi qu'un document où l'on décrit des évidences (de notre cv) que l'on possède les compétences. Ces trois documents doivent être déposés environ une à deux semaines avant de passer devant le conseil.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Lorsque le temps de l'entrevue devant le conseil arrive, on doit avoir une présentation de 30 minutes afin de décrire notre projet.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Par la suite, les quatre (4) membres du conseil ont 10 minutes chacun afin de poser des questions sur notre solution.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Le conseil demande alors 5 à 10 minutes de posent ou le candidat sort de la salle afin de donner l'occasion au membre du conseil de discuter des points faibles ou des points qu'ils n'ont pu vérifier.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Le candidat revient alors pour quarante minutes de questions (encore 10 minutes par membres).&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Cette fois, les discussions débordent généralement le cadre du projet présenté afin d'élargir la perspective. Finalement, le candidat à 5 minutes afin de faire sa "vente finale" et expliquer pourquoi il mérite cette certification.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;L'entrevue se termine de cette façon.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Le soir, le responsable du processus achemine un premier courriel stipulant le résultat.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;"Passe" ou "Passe pas"...&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Un courriel beaucoup plus détaillé doit suivre quelques semaines après.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Je reviens sur les compétences, car c'est là que se trouve la clé ;-)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Leadership&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Stratégie&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Technologie – élargie&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Technologie – approfondie&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Dynamique organisationnelle&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Tactique&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;- Communication&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Le candidat doit démontrer qu'il possède toutes ces compétences.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Le fait de vouloir trop mettre l'emphase sur les compétences techniques pourrait le faire passer à côté des autres compétences.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Ce fût ce que j'ai eu le plus de mal à jauger.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Car n'allez pas pensez que je veux dire que l'entrevue ne sera pas technique.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Au contraire, il y aura des questions très pointues afin que les membres s'assurent que vous avez vraiment les compétences techniques.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Par contre, il y aura également beaucoup de question sur le volet processus, méthodologie, etc.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Bref, le candidat n'a que 2 heures afin de trouver exactement les mots qu'il faut afin de prouver ses dires.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Ce fût une expérience très éprouvante et j'ai eu l'impression qu'on m'enlevait un poids de 100 kilogrammes des épaules lorsqu'on m'a annoncé que je passais!&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"&gt;Maintenant, que j'ai le titre.&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Qui sait, je vais peut-être être appelé à être votre mentor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=502613" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry><entry><title>Ivar s'aligne avec Microsoft!</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2005/11/16/493702.aspx" /><id>http://blogs.msdn.com/carolroy/archive/2005/11/16/493702.aspx</id><published>2005-11-17T05:12:00Z</published><updated>2005-11-17T05:12:00Z</updated><content type="html">&lt;P&gt;Il y a plus de 12 ans, je dévorais litéralement le livre &lt;A href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/0201544350/qid=1132020311/sr=1-1/ref=sr_1_0_1/171-4777584-2880237"&gt;"Object-Oriented Software Engineering: A Use Case Driven Approach" de Ivar Jacobson&lt;/A&gt;. C'est avec ce livre que j'ai fait mes débuts dans l'Analyse Orienté Objet et j'y suis demeuré accroc :-) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;J'ai donc été doublement satisfait de lire que mon maître, Ivar, joignait les rangs des partenaires d'industrie de Visual Studio (&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/vstudio/partners/default.aspx"&gt;VSIP&lt;/A&gt;). Sa première contribution sera Essential Unified Process (Essential UP), basé sur MSF et intégré à Visual Studio Team System.&amp;nbsp; Essentiellement, c'est un alternative allégée à RUP.&amp;nbsp; Pour plus de détails, vous pouvez consulter &lt;A href="http://webservices.sys-con.com/read/153014.htm"&gt;Father of the Rational Unified Process (RUP) Aligns with Microsoft&lt;/A&gt; ou &lt;A href="http://www.eweek.com/article2/0,1895,1886531,00.asp"&gt;Microsoft Taps Former Rational Heavyweight to Lend Credence to Enterprise Tools Play&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=493702" width="1" height="1"&gt;</content><author><name>carolroy</name><uri>http://blogs.msdn.com/members/carolroy.aspx</uri></author></entry></feed>