みなさま、こんにちは。杉田です。 天気のせいか、 テンションがさがり気味ですが、今週末は、3連休。今週もがんばりたいと思います。(私は敬老の日は、いまだに9月15日だと思っていた昭和世代です。) 私は前職も外資の会社で働いておりました。そのときもお客様や社内の営業からよくリクエストされたのは、「翻訳されたコンテンツ」です。前職もUSに本社がある企業でしたが、そういう場合は、例外なく、英語でのコンテンツの充実さというのは比べものにならないのが現実です。 それでも、 マイクロソフトで働きはじめて感じたのは、やはり同じようなリクエストがお客様からあるものの、かなりのリソースを使って日本のお客様のために翻訳したコンテンツを準備したり、日本独自のコンテンツを準備しているなあ、と思ったところでした。