Jesper snackar dynga då och då. Här är beviset.
Jesper Holmberg - Amatörunderklädesmodellsaspirant
August 2004 - Posts
Web Page Localization
I've been asked about ideas for localizing aspx web applications. I don't have a lot of experience in this myself, the only web application I've localized so far is UDDI in Windows Server 2003 and that was fairly straight forward. Still, if you're planning
Read More...
Friday post: book reviews
It's Friday. If you're planning on doing some reading this weekend, here are some book reviews: Stephen King's IT Considering the title and page count, I was expecting an exhaustive piece on how to plan, implement and manage an enterprise-size Active
Read More...
Recycling: The problem with auto-translation
Benefits of auto-translation When we start localizing a new version of Windows, we obviously don't start from scratch. Instead, we try to recycle as much as we can from previous versions and other projects. There are several benefits of recycling - You
Read More...
Skeppat: två små verktyg
Två små verktyg som jag har lokaliserat har skeppats - Diagnostic Tool for the Microsoft VM -- används för att kolla vilka versioner av Java VM som är installerade på datorer och vilka program som kan påverkas om du skulle avinstallera Java VM. Verktyget
Read More...
Apropå ingenting...
Om du bor i Sverige och misstänker att du har fått virus kan du få nästan gratis support. Det enda du betalar för är ett telefonsamtal (08). Mer info finns på http://www.microsoft.com/sverige/security/ . (Microsoft i andra länder ger liknande tjänster,
Read More...
Localization & Consistency
Our localization tool has a feature for performing inconsistency checks. It's not so good. It works roughly like this - it enumerates all English strings, and for each string it checks if there's more than one translation. If so - there's an inconsistency.
Read More...
A brief history of localized Windows
It used to be that we either localize a product or we don't. Either you could get Windows 2.10 in Swedish or you couldn't. (You could). Those were the days... Starting with NT 3.5, we started splitting up localization based on SKU. For instance, you could
Read More...
Det kurrar i magen
Saker som finns i Sverige och som borde finnas här också: Estrellas dillchips Findus färdigfrysta fiskgratäng Gott & blandat Källarkrogen McFeast Salta Katten Pizzasallad Räkbaguette Röd Polly Äkta svensk kebab, vid femsnåret på morgonen Saker som
Read More...
WinForms localization - VS or WinRes?
Let’s look at Windows Forms localization for a minute. MSDN has a good section about Developing World Ready Applications , including how to get avoid globalization & localizability issues, how to get your code localizable, what tools are provided
Read More...
Loca what?
Hi. I've been meaning to get a blog started for some time, but XP SP2 has been taking a lot of time lately. Now that's pretty much done though, so allow me to introduce myself. I'm Jesper. The Swedish Windows localizer. I work in Windows International.
Read More...
Search
This Blog
Home
Email
Tags
Bacon
General localization
Information Sharing
Mobile
Off topic
På ren svenska
Rätt eller fel?
Archives
October 2009 (1)
August 2009 (1)
March 2009 (5)
December 2007 (2)
November 2007 (1)
October 2007 (1)
September 2007 (1)
April 2007 (2)
February 2007 (2)
January 2007 (3)
December 2006 (5)
November 2006 (4)
October 2006 (5)
August 2006 (2)
July 2006 (1)
June 2006 (1)
April 2006 (3)
March 2006 (2)
February 2006 (1)
January 2006 (1)
December 2005 (1)
October 2005 (4)
September 2005 (2)
June 2005 (5)
April 2005 (3)
March 2005 (10)
February 2005 (2)
January 2005 (4)
December 2004 (16)
November 2004 (24)
October 2004 (9)
September 2004 (17)
August 2004 (10)
Microsoft resources
Glossaries for various products & languages
Required reading
Syndication
RSS 2.0
Atom 1.0