April 2005 - Posts

prtintf-style place holders, #1
When localizing native code applications, it's not unusual to come across strings resembling this: Couldn't find path "%s", error #%d. This should be pretty straight forward. It's pretty obvious that there are two placeholders in this string: %s and %d Read More...
Hold my place
As I've said before, context is king. If I don't know what I'm localizing or how the strings will be used, my translations will probably be wrong. That's why short strings are hard, and that's why strings with placeholders can be tricky too. Placeholders Read More...
What do we actually localize?
Oskar Johansson asked in a forum a Swedish community web site ( http://www.pellesoft.se/communicate/forum/view.aspx?msgid=161248&forumid=134&sum=0 ) how we localize. The question was roughly: What is the current translation model? Are all localizable Read More...

Search

This Blog

Syndication

Page view tracker