<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://blogs.msdn.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Michiko's Blog : visual Sudio 2010</title><link>http://blogs.msdn.com/michiko/archive/tags/visual+Sudio+2010/default.aspx</link><description>Tags: visual Sudio 2010</description><dc:language>ja-JP</dc:language><generator>CommunityServer 2.1 SP1 (Build: 61025.2)</generator><item><title>Japanese Visual Studio 2010 Beta1 Product Documentation is now available!!</title><link>http://blogs.msdn.com/michiko/archive/2009/06/05/japanese-visual-studio-2010-beta1-product-documentation-is-now-available.aspx</link><pubDate>Sat, 06 Jun 2009 02:57:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">91d46819-8472-40ad-a661-2c78acb4018c:9702314</guid><dc:creator>Michiko</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://blogs.msdn.com/michiko/comments/9702314.aspx</comments><wfw:commentRss>http://blogs.msdn.com/michiko/commentrss.aspx?PostID=9702314</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;I'm pleased to announce that we've released Japanese Visual Studio 2010 Beta1 Documentation on the MSDN Online Library.&lt;BR&gt;In this release we've tried couple of new things such as Machine Translation, English and Japanese Side by Side (SxS) View, Highlighting feature.&lt;BR&gt;Japan&amp;nbsp;has very high-standard for everything and introducing Machine Translated Developer content to this High-Tech country is a big challenge. So we implemented the English (source) and Japanese (target) SxS view to help our customer to&amp;nbsp;use Machine Translated developer documentation. In my personal opinion? It's very COOL!! I love it and I hope many Japanese customer will love it. Since this is the first time we introduced SxS Library to Japan you may see something you don't expect. We love to hear all those feedback and bug information!&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;VS2010 URL: &lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/fx6bk1f4(VS.100).aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/fx6bk1f4(VS.100).aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;.NET Framework 4 URL:&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/w0x726c2(VS.100).aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/w0x726c2(VS.100).aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Machine Translation Pilot program FAQ (created&amp;nbsp;by Microsoft Japan team)&amp;nbsp;URL:&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/vstudio/dd794695.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/vstudio/dd794695.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;IMG src="http://www.users.gr.jp/media/p/197964/download.aspx" mce_src="http://www.users.gr.jp/media/p/197964/download.aspx"&gt;&lt;BR&gt;Highlighting the Machine Translated content in the Japanese pane.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG src="http://www.users.gr.jp/media/p/197966/download.aspx" mce_src="http://www.users.gr.jp/media/p/197966/download.aspx"&gt;&lt;BR&gt;Highlighting the English source.&lt;img src="http://blogs.msdn.com/aggbug.aspx?PostID=9702314" width="1" height="1"&gt;</description><category domain="http://blogs.msdn.com/michiko/archive/tags/MSDN/default.aspx">MSDN</category><category domain="http://blogs.msdn.com/michiko/archive/tags/Machine+Translation/default.aspx">Machine Translation</category><category domain="http://blogs.msdn.com/michiko/archive/tags/visual+Sudio+2010/default.aspx">visual Sudio 2010</category></item></channel></rss>