Welcome to MSDN Blogs Sign in | Join | Help

When Does Someone Replace a Windows (or .Net) Locale?

Windows Vista and .Net 2.0 support custom locales.  A couple days ago Michael mentioned to me that people were wondering when someone would actually replace a built-in locale.  For new custom locales, its fairly easy to see why people would want to make a new locale, like for Fijian (Fiji) if they lived there since we don't provide a Fijian locale.  What's less clear is why someone would want to replace a perfectly good "built-in" locale.

For en-US, you could suppose that the data was perfectly fine and we've had no complaints.  We've mentioned some possible use cases, such as a company standardizing on a 24 hour clock, where a custom replacement locale would be useful.  Ah, you say, but you can do that with user overrides, you don't really need a custom locale.  Most well behaved applications would respect the override (but that's another post), so that should be enough.

Well, for some locales our "perfectly fine" data isn't actually perfect.  Not because we haven't tried really hard to make it perfect, we have, it just might not be perfect for you.  Take Norwegian, Nynorsk (Norway) (nn-NO) for example.  Looking at our data, apparently the word for "Sunday" is "søndag" (Windows Vista and .Net 2.0).  Or maybe its "sundag" (earlier versions).

It so happens that there are apparently two "correct" spellings for søndag in Norwegian.  My understanding (which is probably incomplete) is that "søndag" is the "preferred" spelling, but that in some areas "sundag" is preferred because of a Norwegian (Bokmål) influence.  I'm told that the preference for one of the other is about 50/50.  So, depending on where someone lived and what their expectations were, they may want to replace the built-in locale for one with "sundag" for that day name.

Another example would be the Euro. As more countries adopt the Euro, they'll need their currency symbol (and name) changed.  User overrides and the Euro tool can override the currency symbol, but not the name, and those changes can be ignored or undone.  A far more effective solution is to create a replacement with the correct symbol and currency names.

This kind of thing happens with all sorts of locales.  März can be Maerz in German.  Turkey has the New Turkish Lira which might change back to the Turkish Lira once it stops being new.  Mexico's New Mexican Peso has become just the Mexican Peso, etc.

It is also important for application developers to realize that these kinds of changes can happen so if the Romanian Leu ever changes to the Euro or an administrator makes a 24 hour clock the default in the US, then hopefully a bunch applications won't break.  Previously this could be controlled by ignoring user overrides (not a good idea), but now cultural data is nearly guaranteed to change due to these good reasons, so applications should expect it.

Published Monday, February 20, 2006 4:53 PM by shawnste

Comment Notification

If you would like to receive an email when updates are made to this post, please register here

Subscribe to this post's comments using RSS

Comments

# What about the Microsoft Custom Locale Builder?

Regular reader Ivan Petrov asked in the Suggestion Box:

Hi Michael ;-)
Would you tell us something...
Tuesday, February 21, 2006 10:31 AM by Sorting It All Out

# re: When Does Someone Replace a Windows (or .Net) Locale?

Wouldn't it be better to create a custom instead of making a replacement?  I think you will get confused if the locale data for a culture is different on 2 or more machines running the same operating system.
Tuesday, February 28, 2006 2:53 AM by Steve Harrison

# re: When Does Someone Replace a Windows (or .Net) Locale?

Good question.  I blogged about locale stability http://blogs.msdn.com/shawnste/archive/2005/04/05/405694.aspx

I think I'll blog about your specific question in more detail later today :-)
Tuesday, February 28, 2006 12:25 PM by shawnste

# Заменить стандартный Locale? Сколько угодно. Начиная с Windows Vista [Шон Стил]

В своём блоге Шон обсуждает тонкое различие между созданием своих собственных но
Tuesday, February 28, 2006 11:34 PM by Олег Михайлик

# Practical Uses for Replacement Cultures/Locales

In the past, I have talked a lot about genitive month names.
And I have talked a few times about custom...
Monday, March 20, 2006 3:04 AM by Sorting It All Out

# Where the hell did Replacement Locales come from?

Not too long ago, I was talking to a developer who was looking at an issue with Replacement Locales on

Monday, October 09, 2006 3:00 AM by Sorting It All Out

# Don't cry for me [for 24 hours] Argentina....

(Apologies to Andrew Lloyd Weber for my post title!) Carlos Alloatti asked right in the Suggestion Box:

Monday, October 09, 2006 5:39 PM by Sorting It All Out

# Don't cry for me [for 24 hours] Argentina....

(Apologies to Andrew Lloyd Weber for my post title!) Carlos Alloatti asked right in the Suggestion Box:

Monday, October 09, 2006 7:44 PM by Sorting It All Out

# About that Portuguese localization question...

I have mentioned Portuguese and some of the many issues that come up with the fact that Microsoft does

Wednesday, July 04, 2007 6:09 PM by Sorting It All Out

# Jokes by City » I’m not a Klingon : When Does Someone Replace a Windows (or .Net) Locale?

Leave a Comment

(required) 
required 
(required) 

  
Enter Code Here: Required
 
Page view tracker